Lenguas en Peligro de Extinción en Irán; 24 Idiomas al Borde de la Desaparición Total

Irán, con una población de más de 89 millones 713 mil personas (estimación de 2025), es uno de los países más diversos del mundo en términos lingüísticos y étnicos . Según los informes, existen alrededor de 76 lenguas vivas en Irán, cada una de las cuales alberga un tesoro de cultura, historia e identidad de los pueblos de esta tierra . Sin embargo, la mitad de estas lenguas se enfrentan a diferentes grados de peligro de extinc.

Según el Atlas de las Lenguas en Peligro de la UNESCO, entre 24 y 25 lenguas en Irán están al borde de la desaparición total . Estas lenguas ya no son utilizadas por las nuevas generaciones y solo son habladas por los ancianos. En este artículo, examinamos estas lenguas y las razones por las que están en peligro.


¿Qué es una lengua en peligro?

La UNESCO ha establecido 6 grados para determinar el nivel de peligro de una lengua :

  • Lengua segura: Lengua que tiene transmisión intergeneracional y no está en absoluto en peligro.
  • Lengua vulnerable: La mayoría de los niños hablan esta lengua, pero su uso puede estar limitado a ciertos ámbitos como el hogar.
  • Lengua definitivamente en peligro: Los niños ya no aprenden esta lengua como lengua materna en el hogar.
  • Lengua seriamente en peligro: Solo los abuelos hablan esta lengua, y la generación intermedia puede entenderla pero no hablarla.
  • Lengua en situación crítica: Los hablantes más jóvenes son personas mayores que rara vez la utilizan.

Lengua extinta: Ya no tiene ningún hablante.

De los 9 factores que influyen en el peligro de extinción de las lenguas, dos son de especial importancia: el número de hablantes y el factor de transmisión intergeneracional, que la UNESCO denomina el “factor dorado” .


Lenguas en peligro en Irán

Según los informes publicados, las siguientes lenguas y dialectos están en peligro de extinción en Irán :

Lenguas y dialectos en peligroProvincia
Talashí Guilán
TatíQazvín
SenayaTeherán
Natantzí, Naínî, Junsarí, GazíIsfahán
HoramíKurdistán
Sivandí, KoroshíFars
LaristaníHormozgán
SoySistán y Baluchistán
Dialecto de Behdínán o GabríYazd
Vafsí, Khalají, AshtianíMarkazí
MandeoJuzestán
Harzaní, GerenganíArdabil
Varios dialectos de la provincia de SemnánSemnán

Presentación de algunas de las lenguas más importantes en peligro

Lengua Talashí

La lengua talashí es una de las lenguas iraníes del noroeste, hablada por el pueblo talashí en la provincia de Guilán y partes de la República de Azerbaiyán . Esta lengua, junto con el tatí, el kurdo, el baluchi, el mazandaraní y el guilakí, pertenece al grupo de lenguas iraníes del noroeste .

Según la UNESCO, la lengua talashí es una de las lenguas en peligro de extinción . Se divide en tres dialectos: norteño, central y sureño, cada uno con sus propias características .

El talashí central, común en las zonas de Asalem, Hashtpar, Pareh Sar y Rezvanshahr, ha conservado sus características originales mejor que los otros dos grupos, mientras que el talashí norteño ha sido más influenciado por el turco y el talashí sureño ha sido influenciado por el guilakí .

Lengua Tatí

Los dialectos harzaní y gerenganí en la provincia de Ardabil, el talashí en la provincia de Guilán, el vafsí y ashtianí en la provincia de Markazí y el takestaní en la provincia de Qazvín, que se consideran dialectos de la lengua tatí, están en peligro .

Borís Miller, investigador ruso, sostiene que con pruebas claras se puede decir que el tatí y el talashí son continuación de una lengua que se hablaba al menos simultáneamente con los inicios del persa medio .

Dialectos de la provincia de Isfahán

Los dialectos natanzí, naínî, junsarí y gazí en la provincia de Isfahán se encuentran entre las lenguas en peligro de extinción . El natanzí y el naínî, con unos 7000 hablantes cada uno, están en la categoría de lenguas seriamente en peligro.

Dialectos de la provincia de Semnán

Varios dialectos de la provincia de Semnán también están en peligro de extinción . Estos dialectos forman parte del patrimonio lingüístico de la región de Semnán, que se está olvidando rápidamente.

Lengua Komzarí

El komzarí es un dialecto iraní cuyos hablantes viven al otro lado del estrecho de Ormuz, en el país de Omán. Esta lengua también se considera en peligro de extinción .

Lengua Laristaní (Achomí)

La lengua laristaní o achomí, con unos 200 mil hablantes en la provincia de Hormozgán, se encuentra en situación vulnerable .

Lenguas en situación crítica

Según los informes, tres lenguas en Irán se encuentran en situación crítica :

  • Senaya (arameo): unos 60 hablantes
  • Mandeo (arameo): unos 300 hablantes
  • Koroshí (iraní): unos 200 hablantes

Lenguas seriamente en peligro

Dos lenguas en Irán están en la categoría de seriamente en peligro de extinción :

  • Natanzí (iraní): unos 7000 hablantes
  • Naínî (iraní): unos 7000 hablantes

Razones de la extinción de las lenguas

Migraciones masivas

Uno de los factores efectivos y amenazantes para las lenguas y dialectos étnicos y rurales han sido las migraciones descontroladas de las aldeas y ciudades pequeñas a las metrópolis . Con el auge de la vida urbana y el deseo de industrialización, a partir de las décadas de 1960 y 1970, el país experimentó un aumento de la migración del campo a la ciudad. Estos migrantes, y especialmente sus generaciones posteriores, se asimilaron en la sociedad urbana y ni siquiera estaban dispuestos o eran capaces de preservarse como subcultura .

Revolución de las comunicaciones

Otro factor que influye en la destrucción de las lenguas locales es la revolución de las comunicaciones y el rápido crecimiento de los medios de comunicación, especialmente los medios audiovisuales. La llegada de la radio y, posteriormente, la televisión a las aldeas, hizo que los aldeanos tomaran conciencia de otro mundo; un mundo hermoso, limpio y próspero. Los aldeanos, en su deseo de alcanzar la ciudad utópica presentada en los medios, no imaginaban otra opción que huir del campo y refugiarse en la ciudad .

Presión de las lenguas dominantes

El cincuenta por ciento de la población mundial habla solo unas veinte lenguas. El chino, el inglés y el español se encuentran entre estas 20 lenguas, cada una con más de 50 millones de hablantes, y el poder económico y social está en manos de los hablantes de estas lenguas . La presión ejercida por las lenguas mayoritarias hace que los hablantes de lenguas minoritarias, debido a la posición social y el prestigio de la otra lengua, abandonen la suya propia.

Factores externos

Factores externos como desastres naturales, inundaciones, terremotos, enfermedades y guerras también pueden afectar el número de hablantes de una lengua .


Consecuencias de la extinción de las lenguas

Destrucción de la cultura y la identidad

Dado que la cultura depende de la lengua, con ella florece, continúa su existencia y se transmite. Con la muerte de cada lengua, la cultura dependiente de ella también está en peligro de destrucción .

Pérdida del conocimiento del ser

Cada lengua ha proporcionado a sus hablantes las adaptaciones necesarias a las condiciones sociales, económicas y ambientales especiales, y les ha permitido conocer el ser a través de una perspectiva particular. La muerte de las lenguas equivale a la destrucción de todas estas posibilidades necesarias para la vida social y la continuidad de la cultura .

Estadísticas mundiales

De los 7159 idiomas vivos en el mundo, 3193 idiomas (44%) están en peligro, 3479 idiomas (49%) son estables y 487 idiomas (7%) son institucionales, lo que significa que son utilizados por gobiernos, escuelas y medios de comunicación . Alrededor de 337 idiomas están inactivos y 454 idiomas están completamente extintos .

88.1 millones de personas hablan un idioma en peligro como lengua materna. Existen 1431 idiomas con menos de 1000 hablantes, 463 idiomas con menos de 100 hablantes y 110 idiomas con menos de 10 hablantes .


Acciones necesarias para preservar las lenguas en peligro

Enseñanza de la lengua materna

Alireza Monadi, presidente de la Comisión de Educación del Parlamento de Irán, enfatizando la necesidad de enseñar la lengua materna en las escuelas de Irán, ha declarado que 24 lenguas locales están en peligro de extinción como patrimonio de los iraníes . Según él, el artículo 15 de la Constitución de Irán, además de designar el persa como idioma oficial, también ha declarado libre la enseñanza de las lenguas locales .

Concienciación de la población

Hojatollah Ayoubi, secretario general de la Comisión Nacional de la UNESCO en Irán, cree que la gente de esta tierra debe saber que su dialecto, su distinción y su diferencia son un orgullo. Este mensaje debe comunicarse constantemente a todos los dialectos, lenguas locales y diferentes etnias .

Papel de los medios y las autoridades

En primer lugar, se debe concienciar al pueblo, y antes que eso, se debe concienciar a los directivos y autoridades. Los medios de comunicación, la radio y la televisión, la publicidad, los directivos, autoridades y tomadores de decisiones de un país deben creer en el valor de la diversidad lingüística .


Palabra final

Las lenguas en peligro de extinción de Irán son tesoros que, con la desaparición de cada una, se pierde para siempre una parte de la identidad, la historia y la cultura de esta tierra. El talashí en Guilán, el tatí en Qazvín, el natanzí en Isfahán, el horamí en Kurdistán y decenas de otras lenguas y dialectos, cada uno es portador de miles de años de civilización y pensamiento en la meseta iraní.

Preservar estas lenguas requiere una voluntad general; desde las familias, que deben enseñar la lengua materna a sus hijos, hasta los medios de comunicación y las instituciones educativas, que deben proporcionar las bases para la preservación y promoción de estos tesoros culturales.


Comentarios

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *